Yes ODy you are right, but I have only limited time I can dedicate to project, all aspects of project I am involved in. So sorry but I think this is a kind of success that English version is more or less recovered and updated with current info. So English one, the basic one is not bad. And next one in cue is Shareaza translation, then site translation, then wiki, and before all this is trademark. And in free time between all above I have I don't know how many hundreds of wiki pages for recovering, check what is currently, think over, edit, preview, save, leave info what was recovered. Multiply this by number of languages, especially those who I don't speak like Greek or Chinese. An in this eg. french version is quite different, it is not just translated from English - it is different, perhaps better. And there are also PP forum threads which can be recovered, some contains needed knowleadge like about Discordia or what to do if... And also I'D like translate Install Guide. Have I said I'd like to share with Shareaza?
And you know from time to time I just want to do whatever else.
So polish wiki is not updated, this is true and this is not fair to say it this way.
Have a mercy for me please OD

.